Fiction ( des pdf, des liens )

Ovide  :  « … je vais chanter les êtres et les corps qui ont été revêtus de formes nouvelles, et qui ont subi des changements divers. »

Il existe un très grand nombre de traductions en diverses langues des Métamorphoses et des autres oeuvres d’Ovide;  Les Métamorphoses, Ovide, traduction française Villenave, les quinze chants (1806, pdf)  (édition pdf contemporaine, comprend uniquement le texte de la traduction française)   — La traduction Villenave suivante est en trois tomes et comprend le texte latin original:  Les Métamorphoses, Ovide, traduction Villenave et texte latin, Tome_premier (pdf)  –  Les Métamorphoses, Ovide, traduction Villenave et texte latin, Tome second (pdf)  –  Les Métamorphoses, Ovide, traduction Villenave et texte latin, Tome trois (pdf)   —

Jacques Renaud  :  Présentement, on trouve les oeuvres de fiction suivantes de Jacques Renaud, en ligne, sur ce blog :  Le Cassé – novella, avec les nouvelles; la vraie version originale et intégrale, la seule autorisée par l’auteur;  —   Le Crayon-feutre de ma tante a mis le feu, nouvelle.   —   L’Agonie d’un Chasseur, ou Les Métamorphoses du Ouatever, novella.  —  La Naissance d’un Sorcier, nouvelle.   —   C’est Der Fisch qui a détruit Die Mauer, nouvelle.   —   Émile Newspapp, Roi des Masses, novella.   —   Et Paix sur la Terre (And on Earth, Peace), nouvelle.   —   L’histoire du vieux pilote de brousse et de l’aspirant audacieux, conte  —  Le beau p’tit Paul, le nerd entêté, et les trois adultes qui disent pas la même chose, nouvelle  —  La chambre à louer, le nerd entêté, et les quinze règlements aplatis  —   La mésange, le nerd entêté, et l’érudit persiffleur    —    Jack le Canuck, chanson naïve pour Jack Kerouac,  poème  —    L’histoire de l’homme qui aimait la bière Molson et qui fut victime de trahison, conte

Jacques Renaud, ouvrages de fiction en ligne, des notes biographiques.

Articles autour du Cassé, ou pas loin  :  Sur Le Cassé de Jacques Renaud, des extraits de critiques   —   Le Cassé de Jacques Renaud : le vrai, le faussé, le faux  (A-t-on voulu détruire la carrière de l’auteur ?)   —   Sorel : En 2012, on y censure Dieu et Edith Piaf. En 1971, on y censurait Le Cassé de Jacques Renaud…   —   And on Earth Peace, Le Cassé, le joual, Jacques Renaud  (Sur Jacques Renaud, l’époque du Cassé, le “joual”.)  —  Jadis, la liberté d’expression régnait dans ma ruelle, ou La ruelle invisible

Loup Kibiloki ( Jacques Renaud ) :  La Petite Magicienne, nouvelle;  Héraclite, la Licorne et le Scribe, nouvelle.    –    Plusieurs suites poétiques de Loup Kibiloki ( Jacques Renaud )   –  Beaucoup de poèmes de Jacques Renaud ( Loup Kibiloki )  –  Des poèmes à Shiva –   Des histoires, des comptines, des contes.  En prose ou en versets libres.  Parfois bizarres, parfois pas.

Franz Kafka  :  The Metamorphosis, Franz Kafka  (1915)   —    The Trial, Franz Kafka  (1925)

Gustav MeyrinkLe Golem, roman de Gustav Meyrink — Beq, 1915.

« Le Golem (en allemand Der Golem) est le premier et le plus célèbre roman de l’écrivain autrichien Gustav Meyrink, publié en 1915. Il s’agit d’un roman fantastique fortement marqué par l’influence de la Kabbale, dont l’intrigue se déroule dans le quartier juif de Prague.

« Le roman suit les traces d’Athanasius Pernath, un tailleur de pierres précieuses vivant dans le ghetto de Prague, qui a perdu tout souvenir de son passé. Sa vie paisible et discrète est perturbée le jour où une femme, Angelina, qu’il aurait connu quand il était enfant, l’implore de l’aider. Ainsi se trouve-t-il plongé dans une intrigue complexe au cours de laquelle il va rencontrer des personnages hauts en couleurs dont les motivations et les intentions sont aussi obscures qu’inquiétantes.

« Au début du récit, Pernath reçoit la visite d’un inconnu qui lui apporte un livre à restaurer, le livre “Ibbour”. Il s’agit pour Pernath du début d’une aventure initiatique, parallèle à l’intrigue principale, au cours de laquelle, guidé par l’archiviste versé dans la Kabbale Hillel et sa fille Mirjam, il va retrouver ses souvenirs enfouis depuis des années, découvrant alors des pans ignorés de sa personnalité. »

— Wikipedia : Le Golem (Meyrink).

« Avec son pessimisme fondamental, avec son atmosphère feutrée de méprises perpétuelles, avec ses relents de cruauté et d’effroi, il n’est pas tant la transposition d’une légende séculaire qu’une description déroutante de la condition de l’homme dans la société moderne : l’individu machinisé, devenu presque un produit de consommation au même titre qu’une marchandise qu’on use et qu’on abuse à sa guise » (Jean-Baptiste Baronian).

George Orwell  :  1984, George Orwell’s novel  (1949)  —

Hans-Christian AndersenLes Habits Neufs de l’Empereur; ou Le Roi est Nu; ou: Les Vêtements Invisibles du Roi; ou: Les Vêtements Neufs du Roi , conte et commentaire.  —

Le ScribeUne saison dans l’Donjon ( oeuvre en progrès sur L’Espace ludique du scribe )

Voltaire , Candide, version intégrale :  1 – Candide, ou l’Optimisme, chapitres 1 à 10.  2 – Candide, ou l’Optimisme, chapitres 11 à 20.  3 – Candide, ou l’Optimisme, chapitres 21 à la fin (chapitres 21 à 30)   –   Candide, Voltaire’s novel, 1759, English translation (pdf)

Sri Aurobindo :  Sri Aurobindo — Savitri, a Legend and a Symbol (pdf)     —     Sri Aurobindo — Collected Poems (pdf)     —    Collected Plays and Stories (pdf)    —

Morgan Robertson : Futility, or The Wreck of the Titan, a novel by Morgan Robertson, 1898, 1912   — Le roman qui évoque avec des similitudes de détails impressionnantes, 14 ans avant l’événement, le naufrage du Titanic en 1912.  Quelques détails furent changés dans l’édition de 1912, après le naufrage, mais ce sont des détails infimes qui touchent essentiellement les mesures de tonnage.  Lire cet article de Wikipedia.

Mary Shelley :  Frankenstein, Ou le Prométhée Moderne, le roman de Mary Shelley, 1817 (pdf) ; Mary Shelley était la fille d’un philosophe anarchiste, William Godwin. En 1814, à l’âge de 16 ans, elle s’enfuit avec le poète Shelley (Percy Bysshe Shelley), un ami de son père. Elle l’épouse environ deux ans plus tard, en décembre 1816, peu de temps après le suicide de l’épouse de Percy Shelley. Très gothique. Mary Shelley termina Frankenstein au printemps de 1817. Elle fit publier son roman anonymement l’année suivante, en 1818. Elle avait environ 19 ou 20 ans. Wikipedia, sur le sujet. The original version in English : Frankenstein, the novel by Mary Shelley, 1817 (pdf).  Mary Shelley est aussi connue sous le nom de Mary Wollstonecraft Shelley. “Wollstonecraft” était le nom de famille de sa mère, Mary Wollstonecraft.

Blogsurfer.usIcerocket

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s